Touch my wounds with your fingertips.
Название: До конца времен
Автор: inesdelsol
Переводчик: Anestesia
Бета: Toten Flammen
Пейринг: Икер Касильяс/Серхио Рамос
Рейтинг: NC-17 (на всякий случай, как было заявлено)
Дисклаймер: Все совпадения - случайны.
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Примечание переводчика: Я увидела этот фик благодаря Niellune. Так что первое спасибо - ей. Так же спасибо моей бете за дельные советы и интересное общение. И спасибо автору.
Советую прочитать оригинал, потому что это бесподобно красиво. Знаю, у меня получилось не так, но очень захотелось прикоснуться к этой красоте.
Я изменила своему отп, но оно того стоило =)
читать дальше
Автор: inesdelsol
Переводчик: Anestesia
Бета: Toten Flammen
Пейринг: Икер Касильяс/Серхио Рамос
Рейтинг: NC-17 (на всякий случай, как было заявлено)
Дисклаймер: Все совпадения - случайны.
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Примечание переводчика: Я увидела этот фик благодаря Niellune. Так что первое спасибо - ей. Так же спасибо моей бете за дельные советы и интересное общение. И спасибо автору.
Советую прочитать оригинал, потому что это бесподобно красиво. Знаю, у меня получилось не так, но очень захотелось прикоснуться к этой красоте.
Я изменила своему отп, но оно того стоило =)
читать дальше
И Андалусия пишется через "с"))
Очень рада, что понравилось ) Приятно это слышать, особенно - от тебя
Ты имеешь в виду "андалусский"?
Да ты что, это от тебя видеть такой перевод безумно приятно
Ты имеешь в виду "андалусский"?
Ага))
Очень может быть, что я вдохновлюсь и на дальнейшие подвиги ))
Исправила )
*потирает ладошки*